Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También estamos siguiendo adelante con nuestra demanda civil colectiva en contra del CDCR.
We are also proceeding with our class action civil suit against the CDCR.
Está bien. Oye, estás siguiendo adelante.
Hey, you're moving on.
Eso es lo importante, y esa es la perspectiva desde la que estamos siguiendo adelante con esfuerzos de distinto tipo.
That is the important thing, and this is the perspective from which we are continuing with various types of efforts.
Pero afortunadamente he encontrado a Sancho, que me ayudó a mantener los pies sobre la tierra y me posibilitó ir siguiendo adelante.
But fortunately I met Sancho, who helped me to keep my feet on the ground and enabled me to go forward.
Sin esto con que trabajar (como lo era en versiones anteriores), me hubiese rendido con el programa debido a frustraciones en la interfaz de aprendizaje, pero tener algo significativo con lo cual trabajar me mantenía siguiendo adelante.
Without this to work towards (as it was in previous versions) I would have given up on using the program due to frustrations in the learning interface, but having something meaningful to work towards kept me going.
Siguiendo adelante de la misma forma sobre el objeto que hay que medir se obtendrá una secuencia de imágenes que podrá ser respaldada y archivada.
Continuing in the same way over the object to measure, a sequence of images, that could also be saved and archived, will be obtained.
Pero con la demanda siguiendo adelante, nos quedamos sin opciones.
But with the lawsuit moving forward, we were out of options.
De cualquier manera, lo importante es que estoy siguiendo adelante.
Anyway, the important thing is that I'm moving on.
Estás siguiendo adelante con tu vida, y también papá.
You're moving on with your life, and so is Daddy.
Creo que es bueno que estés... siguiendo adelante, pensando así.
I think it's really good you're...Moving ahead, thinking like this.
Palabra del día
brillante