Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las lecciones y el patrimonio de Mao siguen vivos.
The lessons and legacy of Mao live on.
Sin embargo, seis de diez siguen vivos.
Still, six out of ten alive.
Aquí en Yad Vashem, los recuerdos siguen vivos y se abrasan a nuestras almas.
Here at Yad Vashem the memory lives on, and burns itself onto our souls.
Bueno, todavía siguen vivos.
Well, t-they're still alive.
Mientras tanto vrijwiiligers en busca de animales que siguen vivos.
Meanwhile vrijwiiligers looking for animals that are still alive.
Sin embargo los barrios, pueblos y otros actores siguen vivos.
However, neighborhoods, villages and other actors are still alive.
Mis hermanos son hombres violentos, los que todavía siguen vivos.
My brothers are violent men, the ones still alive.
Algunos de tus hermanos y hermanas siguen vivos.
Some of your brothers and sisters are still alive.
Parece que él y Tony siguen vivos dentro de esa cosa.
Looks like he and Tony are still alive in that thing.
La verdad y la honestidad aún siguen vivos en este país.
Truth and honesty is still alive in this country.
Palabra del día
permitirse