En todas las regiones se sigue luchando por la igualdad. | In every region, the struggle for equality continues. |
Sin embargo, sigue siendo una amenaza que no se puede subestimar y contra la cual se sigue luchando tenazmente. | Nevertheless it is still a threat which should not be undervaluated and the control of which is continued tenaciously. |
La industria del granito orientada a la exportación sigue luchando (como en otros países) debido a la aún mayor competencia de la piedra artificial. | The export oriented granite industry continues to struggle (as in other countries), due to ever increasing competition from artificial stone. |
Egipto sigue luchando contra el contrabando y, según se informa, la policía egipcia encontró el 15 de abril 900 kilogramos de explosivos en la frontera entre Egipto y Gaza. | Egyptian efforts to combat smuggling continue, and on 15 April the Egyptian police reportedly found 900 kilogrammes of explosives along Egypt's border with Gaza. |
Sin embargo... sigue luchando contra ese lado de sí mismo. | Yet... he continues to struggle against that side of himself. |
Dijo que es el único que sigue luchando por ella. | She says you're the only one still fighting for her. |
La gente sigue luchando por un camino al entendimiento mutuo. | People keep scrambling for a road to mutual understanding. |
Chito: Y sigue luchando por el bienestar de su pueblo. | Chito: And he keeps on fighting for the well-being of his people. |
La séptima generación aún sigue luchando por sus derechos. | The seventh generation are still fighting for their rights. |
Cuando no hay oportunidad de ganar, sigue luchando. | When there's no chance of winning, he keeps fighting. |
