Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me pregunto que pasó para que ellos sigan luchando ahora.
I wonder what happened that they keep fighting now.
A las familias: ¡manténganse fuertes y sigan luchando por sus seres queridos!
To the families: stay strong and keep fighting for your loved ones!
Cambiaron mi vida, sigan luchando sin importar nada.
You've already changed my life. Keep fighting, no matter what.
Ustedes no pueden ser amigas mientras sigan luchando por el mismo chico.
Y'all can never be friends as long as you keep fighting over the same guy.
Ustedes chicas sigan luchando, okay.
You girls keep fighting now, okay.
Pido a todos que sigan luchando por el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
I would ask people to remain committed to achieving the Millennium Development Goals.
Si pudiera hablar con las otras Juanas Pérez, les diría que sigan luchando.
If I can talk to the other Jane Does in this case, I would tell them, don't give up the fight.
En resumen: ¡que no se pare, no se detendrá, sigan luchando contra el poder, y transformando al pueblo, PARA LA REVOLUCIÓN!
In sum: can't stop, won't stop, keep on fighting the power, and transforming the people, FOR REVOLUTION!
Más que nunca, estos tiempos exigen que los artistas sigan luchando y que el pueblo los defienda.
More than ever, these times cry out for artists to meet the challenge and for the people to defend our artists.
Pero es probable que algunos de ellos insistan en su derecho a quedarse en Cuba y que sigan luchando por los derechos políticos.
But some are likely to insist on their right to stay in Cuba and continue fighting for their political rights.
Palabra del día
hervir