Me pregunto que pasó para que ellos sigan luchando ahora. | I wonder what happened that they keep fighting now. |
A las familias: ¡manténganse fuertes y sigan luchando por sus seres queridos! | To the families: stay strong and keep fighting for your loved ones! |
Cambiaron mi vida, sigan luchando sin importar nada. | You've already changed my life. Keep fighting, no matter what. |
Ustedes no pueden ser amigas mientras sigan luchando por el mismo chico. | Y'all can never be friends as long as you keep fighting over the same guy. |
Ustedes chicas sigan luchando, okay. | You girls keep fighting now, okay. |
Pido a todos que sigan luchando por el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | I would ask people to remain committed to achieving the Millennium Development Goals. |
Si pudiera hablar con las otras Juanas Pérez, les diría que sigan luchando. | If I can talk to the other Jane Does in this case, I would tell them, don't give up the fight. |
En resumen: ¡que no se pare, no se detendrá, sigan luchando contra el poder, y transformando al pueblo, PARA LA REVOLUCIÓN! | In sum: can't stop, won't stop, keep on fighting the power, and transforming the people, FOR REVOLUTION! |
Más que nunca, estos tiempos exigen que los artistas sigan luchando y que el pueblo los defienda. | More than ever, these times cry out for artists to meet the challenge and for the people to defend our artists. |
Pero es probable que algunos de ellos insistan en su derecho a quedarse en Cuba y que sigan luchando por los derechos políticos. | But some are likely to insist on their right to stay in Cuba and continue fighting for their political rights. |
