Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cruce el puente y siga adelante bajando por Sestiere Santa Croce.
Cross over the bridge and continue down Sestiere Santa Crociere.
Haga los cambios que necesite y siga adelante cuando sea necesario.
Make the changes one needs and move if needed.
No siga adelante a menos que pueda eliminar a los dos.
Don't proceed unless you can get them both.
Estoy sorprendida de que el juego aún siga adelante.
I'm surprised the game's still going ahead.
No siga adelante si no puede matarlos a ambos.
Don't proceed unless you can get them both.
Vosotros sois un gran apoyo para que ella siga adelante en su misión.
You are a great support for her in continuing her mission.
Te quedarás mientras el periódico siga adelante.
You stay as long as the paper stays.
Insta a la Comisión a que siga adelante con sus debates abiertos y francos.
She urged the Committee to continue with its open and candid discussions.
Y luego, si usted todavía no aquí nada, siga adelante.
And then, if you still don't here anything, move on.
La decisión es tuya: ¿usted quiere que esto siga adelante?
The decision is yours: do you want this to go ahead?
Palabra del día
la cometa