Siegfried is to choose his bride among the maidens invited. | Siegfried es elegir a su novia entre las doncellas invitados. |
High above, Siegfried sees a flight of white swans. | Muy por encima, Siegfried ve un vuelo de cisnes blancos. |
It was a wrong number and Mr. Siegfried is asleep. | Era un número equivocado y el señor Seigfried está dormido. |
The M12 fought well in battles on the Siegfried Line. | El M12 luchó bien en las batallas por la Línea Sigfrido. |
Like Dawkins, the geomantist Siegfried Prumbach has found extensive energy lines. | Como Dawkins, el geomántico Siegfried Prumbach ha descubierto extensas líneas de energía. |
Pharmaceutical industry: Compliance with particle size specifications in milling (Siegfried) | Industria farmacéutica: Cumplimiento del tamaño de partículas especificaciones al molturar (Siegfried) |
Well, Siegfried, it looks like my plan worked perfectly. | Bueno, Siegfried, parece que mi plan funcionó perfectamente. |
I'm very interested in the myth of Siegfried. | Estoy muy interesada en el mito de Siegfried. |
Siegfried is the winner of the Master of 2000 Award. | Siegfried es el artista ganador del Premio Master del 2000. |
Siegfried, she is the woman I wish to marry. | Siegfried, ella es la mujer con la que deseo casarme. |
