Vale, sí, lo tuve, pero no significó nada. | Okay, yes, I did, but it didn't mean anything. |
Sí, lo tuve aquí frente a mi. | Yeah, I've got it right here in front of me. |
Lo tuviste contigo para una operación. Sí, lo tuve. | You had him with you for an op. Yeah, I did. |
Vale, sí, lo tuve, pero no significó nada. | Okay, yes, I did, but it didn't mean anything. |
Sí, lo tuve aquí frente a mi. | Yeah, I've got it right here in front of me. |
Sí, lo tuve que usar ayer por la noche para remojar los platos. | Yeah, I had to use it last night to pre-soak the dishes. |
Sí, lo tuve muy claro gracias a la baja calidad. | Oh, yeah, lack of production value made that pretty clear. |
Sí, lo tuve el año pasado. | Yeah, I had it last year. |
Sí, lo tuve que vender. | Yes, I had to sell. |
¿Así que tuviste un día duro? Sí, lo tuve. | So you had a rough day? |
