si, lo tuve

Popularity
500+ learners.
Vale, sí, lo tuve, pero no significó nada.
Okay, yes, I did, but it didn't mean anything.
Sí, lo tuve aquí frente a mi.
Yeah, I've got it right here in front of me.
Lo tuviste contigo para una operación. Sí, lo tuve.
You had him with you for an op. Yeah, I did.
Vale, sí, lo tuve, pero no significó nada.
Okay, yes, I did, but it didn't mean anything.
Sí, lo tuve aquí frente a mi.
Yeah, I've got it right here in front of me.
Sí, lo tuve que usar ayer por la noche para remojar los platos.
Yeah, I had to use it last night to pre-soak the dishes.
Sí, lo tuve muy claro gracias a la baja calidad.
Oh, yeah, lack of production value made that pretty clear.
Sí, lo tuve el año pasado.
Yeah, I had it last year.
Sí, lo tuve que vender.
Yes, I had to sell.
¿Así que tuviste un día duro? Sí, lo tuve.
So you had a rough day?
Sí, lo tuve que hacer.
Yeah, I had to.
Sí, lo tuve a los 13 años.
So I got it when I was 13.
Tuve espíritu, sí, lo tuve.
I had spirit, yes, I did.
Sí, lo tuve, gracias.
Yeah, I did, thanks.
Sí, lo tuve. Y fue enorme.
And it was huge.
No digo que no lo queremos, Lo tuviste contigo para una operación. Sí, lo tuve.
Not saying we don't want him, You had him with you for an op. Yeah, I did.
Sí, lo tuve, ¿verdad?
Yes, I did, didn't I? I-I did.
El otro que tenías en Los Ángeles, ¿no tenías un Land Rover? Tenía un Defe... Sí, lo tuve.
The other one you had in Los Angeles, didn't you have a Land Rover? I had a Defe... Yes, I did.
Palabra del día
el estanque