Ésa es por sí una pregunta interesante. | This is an interesting question in itself. |
Y si una pregunta es confusa, pide una aclaración. | And if a question is confusing, ask for clarification. |
Porque no sé si una pregunta así existe. | Because I don't know if such a question exists. |
El símbolo de puntos de referencia indica si una pregunta es un punto de referencia. | The benchmarks badge indicates whether a question is benchmarkable. |
Usted no podrá editar si una pregunta es requerida una vez que la encuesta ha sido publicada. | You will not be able to edit whether a question is required once the survey has been published. |
Si existe alguna duda de si una pregunta es adecuada, se debe consultar al abogado del gobierno. | If there is any doubt as to whether a question is appropriate, you should consult a government lawyer. |
Los grupos también deberán notar si una pregunta puede o no ser contestada basada en la información del gráfico. | Groups should also note whether or not the question can be answered based on the information in the graph. |
También tome nota de que habrá una advertencia encolor rojo si una pregunta válida necesita al menos un conjunto de valores {comodines}. | Also note the (red) warning that a valid question needs at least one set of {wild card} values. |
Sin embargo, si una pregunta es irrelevante para el asunto a tratar, se puede prescindir de ella, a menos que esté escrita en negrita. | However, if a question is clearly irrelevant to your issue, you may need to drop the question unless it is in bold print. |
Por ejemplo, si una pregunta o comentario en español aparece en el chat, el intérprete de español lo verá y lo traducirá al inglés. | For example if a Spanish question or comment appears in Chat box, then the Spanish interpreter will see it and interpret it into English. |
