¡A ver si te fijas antes de llamar! | Think before you call somebody! |
Luego, si te fijas más, quedarás impresionado con su dedicación a mantenerse en forma: el padre de cuatro hijos se mantiene listo para la acción incluyendo dos entrenamientos diarios, además de algo de golf. | Then, looking further, you'll be impressed with his dedication to staying fit—the dad of four stays action-hero-ready by including two daily workouts as well as some golf. |
Y sin embargo, si te fijas bien, hay amor en la ciudad. | And yet, if you look close, there's love in the city. |
Al mismo tiempo, si te fijas, el motor suena más apagado. | At the same time, if you notice, the motor sounds more muffled. |
Usted sabe, yo no conseguí a través, pero si te fijas, | You know, I didn't get through, but if you look, |
Recibimos muchas llamadas, pero si te fijas bien... | We are receiving tons of calls, but if you look closely... |
Como curiosidad, señalar que, si te fijas, las ventanas están numeradas. | As a curiosity, note that if you look, the windows are numbered. |
Y si te fijas bien, casi puedes... | And if you look real close, you can almost... |
Pero, si te fijas, mira a las dos mujeres. | But you notice, he's got his eye on both dames. |
Y me refiero a cualquier tema, si te fijas. | And in every major one, if you look carefully. |
