Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí Tú sabes, se está quejando.
You know, he's acting it out.
No sé si tú sabes esto o no, pero...
I don't know if you know this or not, but...
Y si tú sabes algo, tienes que decírmelo.
And if you know anything, you gotta tell me.
Y si tú sabes algo, tienes que decírmelo.
And if you know anything, you gotta tell me.
Pero si tú sabes algo, tienes que hablar.
But if you know something, you've gotta speak up.
O si tú sabes lo que hacemos en esta compañía,
Or whether you have any idea what we do at this company,
Bueno, Amador, si tú sabes que no has tenido nada.
Come on, Amador. You know you didn't have anything.
Sí, bueno, si tú sabes eso, todos deben de saber eso.
Yeah, well, if you know that, everybody knows that.
¿Dónde está la realidad si tú sabes que puedes dejarla en cualquier momento?
Where's the reality if you know you can leave at any time?
Pero si tú sabes todo eso, ¿por qué no acabas con ellos?
But if you know all that. why don't you just bust them?
Palabra del día
el coco