Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué hicieron los dos si no te importa que pregunte? | What did the two if not mind me asking? |
Y si no te importa que pregunte, ¿qué creía Amanda? | And if you don't mind me asking, what did Amanda believe? |
Bueno, si no te importa que pregunte ¿qué sucedió? | Well, if you don't mind me asking, what happened? |
¿A qué te dedicas, si no te importa que pregunte? | What's your line, if you don't mind me asking? |
¿Cómo supiste de mí, si no te importa que pregunte? | How did you hear about me, if you don't mind me asking? |
¿Cuánto quieren, si no te importa que pregunte? | How much do they want, if you don't mind me asking? |
¿Qué estás cultivando con eso, si no te importa que pregunte? | What are you growing with that, if you don't mind my asking? |
Quiero decir, si no te importa que pregunte. | I mean, if you don't mind me asking. |
Y si no te importa que pregunte, ¿tú qué crees que pasó? | And if you don't mind me asking, what do you think happened? |
O sea, si no te importa que pregunte. | I mean, if you don't mind me asking. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!