si no te importa que pregunte
- Ejemplos
¿Qué hicieron los dos si no te importa que pregunte? | What did the two if not mind me asking? |
Y si no te importa que pregunte, ¿qué creía Amanda? | And if you don't mind me asking, what did Amanda believe? |
Bueno, si no te importa que pregunte ¿qué sucedió? | Well, if you don't mind me asking, what happened? |
¿A qué te dedicas, si no te importa que pregunte? | What's your line, if you don't mind me asking? |
¿Cómo supiste de mí, si no te importa que pregunte? | How did you hear about me, if you don't mind me asking? |
¿Cuánto quieren, si no te importa que pregunte? | How much do they want, if you don't mind me asking? |
¿Qué estás cultivando con eso, si no te importa que pregunte? | What are you growing with that, if you don't mind my asking? |
Quiero decir, si no te importa que pregunte. | I mean, if you don't mind me asking. |
Y si no te importa que pregunte, ¿tú qué crees que pasó? | And if you don't mind me asking, what do you think happened? |
O sea, si no te importa que pregunte. | I mean, if you don't mind me asking. |
Mira, Miguel, si no te importa que pregunte, | Look, miguel, if you don't mind my asking, |
Si... si no te importa que pregunte. | If... if you don't mind my asking. |
¿Qué es lo que gana a la semana, si no te importa que pregunte? | What do you earn a week, if you don't mind me asking? |
¿Por que? si no te importa que pregunte Nada mas. | Why? If you don't mind me asking Nothing. |
Aldrich, ¿como te metiste en este negocio, si no te importa que pregunte? | So, Aldrich, how'd you get into this business, if you don't mind me asking? |
Escucha, si no te importa que pregunte ¿qué es ese aparato que tienes ahí? | Listen, huh... you don't mind my asking. What is that contraption you've got over there? |
Bueno, si no te importa que pregunte, ¿Cómo conseguiste este trabao? | Like, if you don't mind my asking, how did you get this job in the first place? |
¿Cómo te las arreglaste con la pensión de policía si no te importa que pregunte? | How do you manage that on a cop's pension if you don't mind me asking? |
Entonces, si no te importa que pregunte, ¿crees que puedes empezar a salir con alguien de nuevo? | So, if you don't mind me asking, do you think you might start dating again? |
Soy consciente de eso, pero... si no te importa que pregunte, ¿qué pretendes hacer con ella? | I'm aware of that, but— hmm, if you don't mind me asking, what do you intend to do with her? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!