Bien, no tienes que decir nada si no hay nada. | Okay, you don't have to say anything if there's nothing. |
No si no hay nada que puedas hacer para cambiarlo. | Not if there's nothing we can do to change it. |
Incluso si no hay nada más que un simple flirteo. | Even if there is nothing more than just a flirt. |
Oh, si no hay nada más que [él] pueda hacer". | Oh if there's nothing else that [he] can do -' |
Pero, si no hay nada, ¿cuál es la finalidad de todo? | But, if there's nothing, what's the point of it all? |
¿Pero que si no hay nada para hacer contigo? | But what if it has nothing to do with you? |
Pero, si no hay nada, ¿cuál es el sentido de todo? | But if there's nothing, what's the point of it all? |
Bueno, si no hay nada más, lo dejaremos ahora. | Well, if there's nothing else, we'll be leaving you now. |
Ahora, si no hay nada más, nos veremos el lunes. | Now, if there's nothing else, I'll see you on Monday. |
Sobre todo si no hay nada en ella para dibujar el ojo. | Especially if there is nothing on it to draw the eye. |
