Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero, solo si me das un trabajo en tu hospital.
But, only if you give me a job in your hospital.
Ahora, si me das el nombre de tu doctor,
Now if you give me the name of your doctor,
¿Qué tal si me das la clave de esas cerraduras?
How about you give me the key to those locks?
Tal vez si me das un poco de tiempo, podemos...
Maybe if you give me some time, we can...
Christine, si me das el dedo por favor, querida.
Christine, if you just give me your finger please, darling.
Esta bien, pero solo si me das una pitada.
Okay, but only if you give me a drag.
Te lo diré... si me das una taza de café.
I'll tell you... if you give me a cup of coffee.
Bueno, si me das suficiente vino esta noche, ya veremos.
Well, you get enough wine in me tonight, we'll see.
Me gustaría ser tu amigo si me das una oportunidad.
I'd like to be your friend if you give me a chance.
Dejaré tu aldea en paz si me das el sombrero.
I'll leave your village in peace if you give me that hat.
Palabra del día
la miel