Y si me conoce, también te conoce a ti, ¿no? | And if you know me, know you too, right? |
Probablemente eso dijo, ella apenas si me conoce. | She probably said that. She barely knows me. |
Vamos a ver si me conoce. | We'll see if he knows me. |
Tal vez si me conoce descubra que soy su tipo. | If you look at me close enough... I might be your type. |
¿Qué si me conoce y se decepciona? | What if I meet him and I'm not what he expects? |
Además, si me conoce, sabe que hace mucho dejé de buscar oro. | Besides, if you know me, you know I quit gold hunting a long time ago. |
Apenas si me conoce. | He barely knows me. |
Vaya que si me conoce. | Boy, does she know me. |
Creo le gustaría, si me conoce mejor. | I don't think he liked me. If he just got to know me... |
Si me conoce, no sirve preguntar. | If you know me, you don't need to ask. |
