Sí, ¿si fue verdad, por qué nos lo cuentas? | Yeah, if it was true, why are you telling us? |
Es como si fue más real que mi vida ahora. | It's like it was more real than my life now. |
En seis a ocho semanas, veremos si fue aprobado. | In six to eight weeks, we'll see if it was approved. |
Bien, si fue enviada en los últimos seis meses. | Well, if it was sent in the last six months, |
Pregúntale si fue enterrado en el Cementerio Nacional de Arlington. | Ask him if he was buried in Arlington National Cemetery. |
No se sabe si fue un cometa o un asteroide. | We don't know whether it was a comet or an asteroid. |
Ahora, si fue deliberado, este no sería el caso. | Now, if this was deliberate, that wouldn't be the case. |
Bueno, si fue envenenado, puede que no haya un mañana. | Well, if he was poisoned, there may not be a tomorrow. |
¿Quieres venir a ver si fue uno de tus invitados? | Do you want to come see if it's one of your guests? |
No tenía que hacer eso si fue un accidente. | She didn't have to do that if it was an accident. |
