En otras palabras; publicidad, y si es buena tanto mejor;). | In other words; advertising, and if it's good so much the better;). |
Y si es buena, solo me pone ansioso. | And if it's good, it just makes me anxious. |
Max, no sé si es buena idea. | Max, I don't know if it's a good idea. |
No sé si es buena idea, Jim. | I don't know if that's a good idea, Jim. |
Chuck, no sé si es buena idea. | Chuck, I don't know if that's a good idea. |
Bien, yo te diré si es buena o no lo es. | Well, I'll tell you if it's good or not. |
No sé si es buena idea, pero es lo correcto. | I don't know if it's wise, but it's right. |
Quiero saber si es buena para él. | I want to know if she's good enough for him. |
Sin juzgar si es buena o mala. | Without judging whether is good or bad. |
No sé si es buena idea, KG. | I don't know if that's such a good idea, KG. |
