Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me gusta Darren, pero si a ti no, deshazte de él.
I like Darren, but if you don't, get rid of him.
No sé si a ti te pasa con alguien, pero...
I don't know if you're like that with anyone, but...
Pero si a ti te cae bien, llama a la policía.
But if you like him so much, call the cops.
Bueno, lo es si a ti te gusta él.
Well, it is if you like him back.
Así es, si a ti no te importa y... ya sabes...
That is, if you don't mind and, you know...
No sé si a ti también te habrá pasado.
I don't know if you also you will have passed.
Bueno, si a ti te importa, puedes averiguar y contarme después.
Well, if you care, you can find out and tell me.
No es como si a ti y Zoe os importara.
It's not like you and Zoe even care.
No, prefiero dejarla abierta, si a ti no te importa.
No, I prefer to leave it open, if you don't mind.
No es ningún problema, si a ti te agrada.
It is no trouble, if it is pleasing to you.
Palabra del día
el maquillaje