Temperate forest, shrubland, grassland, steppe and agricultural areas, wetlands (inland). | Bosques templados, matorrales, praderas, estepas y zonas agrícolas, humedales (continentales). |
Palabras llave: bruquids; soil fertilization; leguminous plant; seedlings; restoration; xerophilous shrubland. | Palabras llave: brúquidos; fertilización; leguminosas; plántulas; restauración; matorral xerófilo. |
The vegetation to be observed here forms a typical Mediterranean shrubland. | La vegetación que se observa corresponde a la típica broza mediterránea. |
Medium It appears in savannahs and open shrubland from Mexico to Argentina. | Aparece en sabanas y áreas abiertas de matorral, desde México hasta Argentina. |
Temperate woodland and shrubland. | Bosque y matorral templados. |
Apart from the pine trees we now come across chestnut trees and, in the shrubland, ferns. | Aparecen junto a los pinos, castaños, y en el sotobosque, helechos. |
Structural analysis of an agroforestry area in a portion of the xeric shrubland of northeast of Mexico. | Análisis estructural de un área agroforestal en una porción del matorral xerófilo del noreste de México. |
Distribution of the Dense/Sparse tropical broad-leaved evergreen well-drained premontane shrubland in the Osa Conservation Area. | Distribución del Matorral tropical denso/ralo siempreverde latifoliado premontano bien drenado en el Área de Conservación Osa. |
Their natural habitats are subtropical or tropical dry forests and subtropical or tropical dry shrubland. | Sus hábitats naturales incluyen bosques tropicales o subtropicales secos y matorrales secos subtropicales o tropicales. |
In many semiarid areas, there is a progressive shift occurring from grassland to shrubland that exacerbates soil erosion. | En muchas áreas semiáridas, existe una transformación progresiva del pastizal en matorral, lo que exacerba la erosión del suelo. |
