Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I mean, but where's the showmanship in that?
Es decir, ¿pero dónde está la teatralidad en eso?
There's a certain amount of showmanship goes with that.
Que hay una cierta cantidad de teatralidad que lo acompaña.
And that's not something that can happen without some showmanship.
Y eso no puede lograrse sin algo de teatro.
Does no one in this house understand showmanship?
¿Nadie en esta casa entiende la teatralidad?
At the heart of any salesman is showmanship.
El talento para el teatro está en el corazón de todo vendedor.
I gather that's smart showmanship, eh?
Me imagino que es un aspecto teatral, ¿eh?
The emphasis of a séance should be on spirit, not showmanship.
El énfasis de una sesión espiritista debe estar en el espíritu, no en mostrar sus habilidades.
What this science stuff needs is a bit of showmanship!
Esto de la ciencia necesita un poco de teatro.
The 25 member team was also awarded the Spirit Award for outstanding showmanship.
El equipo de 25 miembros recibió el premio por Espíritu por espectacularidad sobresaliente.
And like him, I loved everything about it: the showmanship, the athletic skill, the drama.
Y como él amé todo sobre eso: el espectáculo, las habilidades atléticas, el drama.
Palabra del día
la garra