Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Just don't show your face till after the ceremony. | Pero no aparezca hasta después de la ceremonia. |
Awfully bold of you to show your face in Wonderland. | Es terriblemente atrevido por tu parte aparecer en el País de las Maravillas. |
Go now, and never show your face again. | Ahora vete y no aparezcas nunca más. |
But, until then... Don't show your face. | Pero hasta entonces no aparezcas en público. |
Don't show your face here again. | No queremos volver a verte por aquí. |
You better not show your face. | Más te vale ni asomarte. |
Previously on Switched at Birth... I can't believe you have the nerve to show your face. | No me puedo creer que tengas la cara de aparecer. |
You have a lot of nerve to show your face around here... after what you did to me last night. | Qué descaro tienes para presentarte aquí después de lo que me hiciste. |
You never show your face and might use a nickname. | Nunca muestran su rostro y podría usar un apodo. |
I told you to never show your face here again. | Te dije que nunca mostraras tu cara aquí de nuevo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!