Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ideas about what it should or shouldn't be.
Ideas sobre lo que debería o no debería ser.
Now, don't tell me what I should or shouldn't.
Ahora, no me digas qué debería o qué no.
The Work doesn't say what anyone should or shouldn't do.
El Trabajo no dice a nadie lo que debe o no debe hacer.
Don't presume to tell me what I should or shouldn't do, Sutton.
No trate de decirme lo que debería o no debería hacer, Sutton.
What it should or shouldn't do.
Lo que debería o no debería hacer.
They don't want to tell you what you should or shouldn't do.
No quiere decirle lo que debe hacer o no debe hacer.
But no one is gonna tell me who I should or shouldn't marry.
Pero nadie me dirá con quién debo o no debo casarme.
What I should or shouldn't do.
Lo que debería o no debería hacer.
What are the scenarios in which I should or shouldn't give CPR?
¿Cuáles son las situaciones en las que debería realizar la RCP?
Normally, there are no restrictions on who should or shouldn't buy into the firm.
Normalmente, no hay restricciones sobre quién debe o no debe comprar en la empresa.
Palabra del día
brillante