Rescue (breaking and breaching, cutting, lifting and moving, shoring, technical rope). | Rescate (rupturas y brechas, corte, elevación y traslado, apuntalamiento, cuerda técnica). |
What conditions influence the kind and amount of shoring you need? | ¿Qué condiciones tienen influencia sobre el tipo y cantidad de apuntalamientos que Ud. necesita? |
Image zoom KS 60 modular shoring system with struts. | Ampliar imagen Sistema de entibación modular con apoyo lateral KS 60. |
Construction equipment tests (shoring columns, Acrow props, lintels) | Ensayos de equipos de construcción (columnas de apuntalamiento, soportes de Acrow, dinteles) |
Type C soils always require the use of sloping, shielding, or shoring. | Los suelos tipo C siempre requieren el uso de declives, cajas de zanja, o apuntalamiento. |
The British government has different objectives: shoring up support for liberalised economic models. | El Gobierno británico sin embargo tiene diferentes objetivos: Conseguir apoyo para la liberalización. |
Scaffolding, arch forms, propping and shoring. | Andamios, cimbras, apuntalamientos y apeos. |
Rent and sell crane mats, pilings, shoring materials, and various wood products. | Alquiler y venta de esteras de grúa, pilotes, materiales de apuntalamiento, y diversos productos de madera. |
Among other things, an auger drive is used to drill or mix foundation and shoring piles. | Entre otras funciones, el trépano perfora o mezcla pilotes de cimentación o entibación. |
This singular structural shoring was achieved with laser-cut curved metal pieces stayed in the bottom forging. | Este singular apeo estructural se realizó con piezas metálicas curvas cortadas a láser y atirantadas en el forjado inferior. |
