You being part of this shindig means a lot to me. | Que sean parte de este festejo significa mucho para mí. |
Boys, I can't believe you started this shindig without me. | Muchachos, no puedo creer que empezaran la fiesta sin mí. |
Well, no one seems to know who threw this little shindig. | Bien, nadie parece saber quien comenzó esta pequeña fiesta. |
The whole point of this shindig is to start over, so... | El motivo de esta fiesta es empezar de nuevo, así que... |
First time we've ever been invited to a Confederate shindig. | Es la primera vez que nos invitan a una fiesta confederada. |
I don't even want my name pulled into the shindig. | Ni siquiera quiero que mencionen mi nombre en ese tema. |
Why do you think I'm chairing this shindig? | ¿Por qué crees que estoy dirigiendo esta fiesta? |
We're going to need to up the budget on this shindig, Herrmann. | Vamos a necesitar el presupuesto para el jolgorio, Herrmann. |
So, you want us to dance with you in a classical shindig? | ¿Quieren que bailemos con ustedes en una competencia clásica? |
You want two tickets to the lions shindig? | ¿quieres dos entradas para la fiesta de Leones? |
