I'll like her a lot better when I know where she's taken my son. | La apreciaré más cuando sepa adónde llevó a mi hijo. |
Look, Emma is 29, and she's taken OTR from a small start-up to a million-dollar company. | Mira, Emma tiene 29 y ha convertido MM en una empresa de un millón de dólares. |
I've got someone else in the car with me... and I'm not going anywhere until she's taken care of. | Alguien me acompaña en el auto... y no voy a ninguna parte hasta llevarla a su destino. |
I believe she's taken someone very important to me. | Creo que ha cogido a alguien muy importante para mí. |
My sister said she's taken a turn for the worse. | Mi hermana dice que ha tomado un giro peor. |
So she's taken all my money, all my savings. | Se ha llevado todo mi dinero, y mis ahorros. |
If so, I'll see to it she's taken care of. | Si es así, veré que se encarguen de ella. |
Her parents are worried that she's taken off with a guy. | Sus padres están preocupados de que ella se largase con un tío. |
We all have to make sure she's taken care of. | Todos tenemos que asegurarnos de que esta bien cuidada. |
Can someone please tell me what she's taken? | ¿Puede alguien decirme por favor lo que ha tomado? |
