Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When he/she tells you to back off, don't say anything and keep following them. | Cuando te diga que te alejes, no digas nada y continúa siguiéndolos. |
When she tells you the news, you have to act surprised, okay? | Cuando te de la noticia, hazte la sorprendida, vale? |
Sarah, you don't have to do everything she tells you. | Sarah, no tienes que hacer lo que ella te dijo. |
But don't say anything until she tells you. | Pero no digas nada hasta que ella te diga. |
No matter what she tells you in that visiting hall. | Sin importar lo que te diga en la sala de visitas. |
Even if true, she tells you only to stay your hand. | Aún si fuera cierto, lo dice solo para detener tu mano. |
But don't say anything until she tells you. Oh. | Pero no digas nada hasta que ella te diga. |
Jus' do what she tells you to start off. | Solo haz lo que ella te dice para empezar. |
Not like she tells you everything, but you know... | No es que ella se lo cuente todo, pero ya sabe... |
So whatever she tells you to do? Ignore it. | Lo que sea que ella te diga que hagas ignóralo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!