Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's what she had on.
Eso es lo que Llevaba.
She never came back home. Just showed up today wearing what she had on last night.
Solo volvió aquí vistiendo lo que traía la noche anterior.
Was there anything she had on you?
¿Sabía algo sobre usted?
Pretty dress she had on.
Llevaba un vestido muy bonito.
She had on an overcoat, but it was open, and she was wearing a pin with the star of David on it.
Usaba abrigo, pero estaba abierto y le vi un broche con una estrella de David.
She had on a checked shirt open over a white Danskin, her feet were up on the dash, and her short hair was wet and rippled with wind.
Llevaba una camisa a cuadros sobre unas mallas blancas, apoyaba los pies en el salpicadero y su pelo corto estaba húmedo y se ondulaba con el viento.
She had on silk stockings perforated with big holes and long runs and, over the stockings, a pair of brown anklets that partially disappeared inside some dilapidated slippers.
Tenía medias de seda perforadas de grandes agujeros y de largas corridas, y, sobre las medias, un par de soquetes marrones, que desaparecían parcialmente dentro de unas chancletas destrozadas.
She put everything she had on him on a laptop.
Puso todo lo que tenía de él en una laptop.
Nair sent all the information she had on GIMS to Eulalia.
Nair envió toda la información que tenía sobre IGAM a Eulalia.
She saw the effect that she had on other people.
Vio el efecto que tuvo sobre otra gente.
Palabra del día
aterrador