she had on

That's what she had on.
Eso es lo que Llevaba.
She never came back home. Just showed up today wearing what she had on last night.
Solo volvió aquí vistiendo lo que traía la noche anterior.
Was there anything she had on you?
¿Sabía algo sobre usted?
Pretty dress she had on.
Llevaba un vestido muy bonito.
She had on an overcoat, but it was open, and she was wearing a pin with the star of David on it.
Usaba abrigo, pero estaba abierto y le vi un broche con una estrella de David.
She had on a checked shirt open over a white Danskin, her feet were up on the dash, and her short hair was wet and rippled with wind.
Llevaba una camisa a cuadros sobre unas mallas blancas, apoyaba los pies en el salpicadero y su pelo corto estaba húmedo y se ondulaba con el viento.
She had on silk stockings perforated with big holes and long runs and, over the stockings, a pair of brown anklets that partially disappeared inside some dilapidated slippers.
Tenía medias de seda perforadas de grandes agujeros y de largas corridas, y, sobre las medias, un par de soquetes marrones, que desaparecían parcialmente dentro de unas chancletas destrozadas.
She put everything she had on him on a laptop.
Puso todo lo que tenía de él en una laptop.
Nair sent all the information she had on GIMS to Eulalia.
Nair envió toda la información que tenía sobre IGAM a Eulalia.
She saw the effect that she had on other people.
Vio el efecto que tuvo sobre otra gente.
I will never forget the positive impact she had on my life.
Nunca olvidaré el impacto positivo que ella tuvo en mi vida.
That's all she had on katherine, unfortunately.
Eso es todo lo que ella tenía sobre Katherine, desgraciadamente.
Whatever she had on her, Davidson cut it out.
Lo que sea que tuviese con ella, Davidson lo sacó.
To be honest, I don't remember what she had on.
Para ser honesto, no recuerdo que tenía. Dios mío!
That's all she had on katherine, unfortunately.
Eso es todo lo que ella tenía sobre Katherine, desgraciadamente.
This is what she had on her when she...
Esto es lo que tenía consigo cuando ella...
All she had on her was this plane ticket.
Todo lo que tenía era este billete de avión.
What you don't know is what she had on top of her belly.
Lo que no sabes es qué tenía encima de la barriga.
So this wasn't true what she had on you?
¿Entonces lo que tenía contra ti no era cierto?
She showed us everything she had on him.
Nos enseñó todo lo que tenía sobre él.
Palabra del día
disfrazarse