Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mike, she ditched me in front of the police station, went back to the loft. | Mike, ella me botó enfrente de la estación de policía, regresó al loft. |
I went all the way out to the room to meet my friend. And it turns out, she ditched me. | Fui hasta la habitación para encontrar a mi amiga y resulta ser, que ella me plantó. |
There are no hard feelings, and I'm glad she ditched me and not the other way around. | Me alegro de que ella me dejó y no yo a ella. |
There are no hard feelings here, and I'm glad she ditched me and not the other way around. | Me alegro de que ella me dejó y no yo a ella. |
She ditched me as soon as we got here. | La perdí en cuanto llegué. |
She ditched me three months ago, and that's all I need to know. Oh, man, that's really sad. | Me dejó hace unos meses y es lo único que importa... oh, hombre |
She ditched me three months ago, and that's all I need to know. Oh, man, that's really sad. | Me dejó hace unos meses hace y es lo único que importa... oh, hombre |
She ditched me because she was in a hurry. | Me dejó plantada porque tenía mucha prisa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!