Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What do you think, V, she broke it on purpose?
¿Qué te crees, V, que lo estropeó a propósito?
Yeah, she broke it off when she met that Mike guy.
Sí, ella rompió cuando conoció a ese chico Mike.
Neighbor said she broke it off a few weeks ago.
El vecino dijo que rompieron hace unas semanas.
Didn't tell anybody that she broke it off with me.
No le dije a nadie que había roto conmigo.
He says she broke it off with him.
Él dice que ella rompió con él.
She realized her mistake and she broke it off.
Se dio cuenta del error y rompió.
So she broke it off with him.
Así que ella terminó con él.
A year and a half ago she broke it off.
Un año y medio se rompió.
What, you think she broke it on purpose?
-¿Crees que lo descompuso a propósito?
Didn't you say she broke it?
¿No me dijiste que te la rompió? .
Palabra del día
nevado