Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The creator is a sharecropper in this story.
El creador es un aparcero en esta historia.
That's not a way to talk to your new boss, sharecropper.
Esa no es forma de hablarle a tu nuevo jefe, granjero.
He's a sharecropper, but we've been there a long while.
Es en aparcería, pero llevamos mucho tiempo allí.
His daddy is a sharecropper, don't you understand?
Su padre es un campesino, ¿acaso no entiendes?
On these dates, Andres Castaño Peral lived here as a sharecropper or tenant.
Por estas fechas vivía como mediero o arrendatario Andrés Castaño Peral.
In the case of sharecropping, the sharecropper is indicated as holder/manager.
En caso de aparcería, se indicará el aparcero como empresario/jefe de explotación.
Your father was a sharecropper, yes?
Su padre era un aparcero, ¿verdad?
Althea Gibson Gibson was born in 1927 in Silver, S.C., into a sharecropper family.
Gibson nació en 1927 en Silver-Carolina del Sur, de familia de aparceros.
The sharecropper felt he had no other option if he were to feed his family.
El aparcero sintió que no tenía otra alternativa si es que quería alimentar a su familia.
He told of growing up in a sharecropper family with six kids in South Carolina.
Nos contó que se crió en Carolina del Sur, en una familia de aparceros con seis hermanos y hermanas.
Palabra del día
crecer muy bien