Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In shakedown we had a good feeling in the car.
En el shakedown tuvimos una buena sensación en el coche.
A shakedown is when your case has no merit.
Un chantaje es cuando tu caso no tiene mérito.
There you have it, a shakedown from start to finish.
Ahí lo tienes, una extorsión de principio a fin.
There you have it, a shakedown from start to finish.
Ahí lo tienes, una estafa de principio a fin.
Harvey, you told me to prove this wasn't a shakedown.
Harvey, me dijiste que probara que esto no era un chantaje.
Yeah, that's because he thinks the whole thing's a shakedown.
Sí, eso es porque cree que todo esto es pura intimidación.
This is a shakedown, and we both know it.
Esto es un chantaje y ambos lo sabemos.
And how did we react to the announcement of this shakedown?
¿Y cómo reaccionamos ante el anuncio de estos arrestos?
What is this, some kind of shakedown?
¿Qué es esto, una especie de chantaje?
Please. That brace is a prop, and this is a shakedown.
Por favor, ese collarín es una farsa, y esto es un chantaje.
Palabra del día
el cementerio