Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Después de serpentear, la tormenta comenzó a desplazarse en dirección oeste.
After meandering, the storm began to move westward.
Con menos erosión y más estanques, los ríos dejaron de serpentear.
With less erosion, more pools formed, and the rivers stopped meandering.
Se les ve ondular, serpentear por toda la tierra.
You see them wandering, meandering, all over the land.
Comenzaron a serpentear menos.
They began to meander less.
No quiero serpentear demasiado.
I don't want to over-wriggle.
Sus calles serpentear suavemente a través de árboles de eucalipto, villas y bellos jardines.
The streets of Santa Brígida meander gently through Eucalyptus trees, villas and beautiful gardens.
No, principiantes pero entusiastas por serpentear el río Aluminé a bordo de un semi rígido y sentir la adrenalina.
No, beginners but very eager to wind the Aluminé River on board a RIB and feel adrenaline'.
Explorar la intimidad de los patios y serpentear por los callejones de la histórica Medina puede fácilmente completar tu día.
Exploring the intimate courtyards and snaking alleyways of the historic Medina can easily eat up a day.
El futuro puede serpentear a lo largo de su camino, pero llegará a su meta final de Ascensión como fue planeado.
The future may meander along its pathway, but it will reach its final goal of Ascension as planned.
La pista se convierte en una senda (6min) (1330 m) que empieza a serpentear a través de un bosque de hayas.
The track turns into a path (6min) (1330 m), that starts ascending steeply through a leafy forest.
Palabra del día
el guiño