Can you describe the series of events? | ¿Puede describir los eventos? |
Shares fell precipitously in response to a series of events. | Las acciones cayeron precipitadamente en respuesta a una serie de eventos. |
The result was a more crudely prepared series of events. | El resultado fueron una serie de sucesos más crudamente preparados. |
There is a series of events smaller associated to this party. | Hay una serie de eventos menores asociados a esta fiesta. |
It just seemed to happen in this series of events. | Simplemente pareció ocurrir en esta serie de acontecimientos. |
Was there a specific trigger or a series of events involved? | ¿Hubo un factor desencadenante específico o una serie de eventos involucrados? |
Then, well, series of events, she ended up dying. | Entonces, bueno, una serie de eventos, y ella termina muerta. |
PTSD is caused by a traumatic event or series of events. | El PTSD es causado por un evento o una serie de eventos traumáticos. |
A series of events paying tribute to the great painter El Greco. | Un ciclo de actividades que homenajean al gran pintor El Greco. |
We intervened in a series of events. | Hemos intervenido en una serie de hechos. |
