La concepción de un stalinismo estático tiene serias consecuencias políticas. | The conception of a static Stalinism has serious political consequences. |
Esta situación es un problema técnico de serias consecuencias políticas. | This is a technical problem with serious political implications. |
Esta proyección psicológica tiene serias consecuencias políticas–esto puede conducir hacia un absolutismo. | This psychological projection has serious political consequences–it can lead to absolutism. |
Respirar DEHP no parece tener serias consecuencias de salud. | Breathing DEHP does not appear to have serious harmful effects. |
La pérdida de audición no tratada puede tener serias consecuencias psicológicas. | An untreated hearing loss may have serious negative psychological effects. |
La sequía sigue siendo un importante motivo de preocupación en la región, y tiene serias consecuencias socioeconómicas. | Drought is still a major issue of concern in the region, which has serious socio-economic implications. |
De lo contrario habrá serias consecuencias. | If not, the consequences will be severe. |
De hecho, ya en muchas áreas, los niveles insostenibles de consumo de carne están teniendo serias consecuencias sociales. | Already in many areas, unsustainable levels of meat consumption are having serious social consequences. |
El bloqueo de las redes de alcantarillado también provoca fugas y tiene serias consecuencias para la salud de todos. | Blockages in the sewerage network also cause leakages and have grave health consequences for all. |
Las acciones legales amenazan con serias consecuencias financieras y de reputación a la parte transgresora de los derechos humanos. | Legal actions threaten serious financial and reputational consequences for the offending party that violates human rights. |
