Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Alguien realmente cree que cuando se ejecuta a través de un campo de cultivo en un círculo Varios individuos aparentemente confusas y varillas de radiestesia girar en sus manos como las ruedas del socialismo, es la investigación seria algo igual?
Does anyone truly believe that when running through a field of crop in a circle several apparently confused individuals and dowsing rods rotate in their hands like wheels of socialism, it is something alike serious research?
Las plantas sanas sobrevivir sería algo como esto sin ninguna consecuencia.
Healthy plants would survive something like this without any consequences.
Entiendo que la situación es delicada, pero sería algo limpio.
I understand the situation is sensitive. But it would be clean.
¿Usted sería algo una viuda o un divorcee?
Would you rather be a widow or a divorcee?
Y eso sería algo desagradable para ti.
And that would be an unpleasant thing to you.
Eso no sería algo que le gustaría publicitar, ¿no?
That's not exactly something he'd want to advertise, right?
Creo que sería algo muy triste de ver.
I think it would be a really sad thing to see.
Sí, sería algo propio de un sacerdote, poner la otra mejilla.
Yeah, it'd be a priest-like thing to do, turn the other cheek.
Si pudieras devolver el Prius, sería algo genial.
If you could tow back the prius, that would be great.
Si eso siempre fue una buena idea... seria algo no convencional.
If it were always a good idea... it wouldn't be unconventional.
Palabra del día
la hamaca