¿Alguien realmente cree que cuando se ejecuta a través de un campo de cultivo en un círculo Varios individuos aparentemente confusas y varillas de radiestesia girar en sus manos como las ruedas del socialismo, es la investigación seria algo igual? | Does anyone truly believe that when running through a field of crop in a circle several apparently confused individuals and dowsing rods rotate in their hands like wheels of socialism, it is something alike serious research? |
Las plantas sanas sobrevivir sería algo como esto sin ninguna consecuencia. | Healthy plants would survive something like this without any consequences. |
Entiendo que la situación es delicada, pero sería algo limpio. | I understand the situation is sensitive. But it would be clean. |
¿Usted sería algo una viuda o un divorcee? | Would you rather be a widow or a divorcee? |
Y eso sería algo desagradable para ti. | And that would be an unpleasant thing to you. |
Eso no sería algo que le gustaría publicitar, ¿no? | That's not exactly something he'd want to advertise, right? |
Creo que sería algo muy triste de ver. | I think it would be a really sad thing to see. |
Sí, sería algo propio de un sacerdote, poner la otra mejilla. | Yeah, it'd be a priest-like thing to do, turn the other cheek. |
Si pudieras devolver el Prius, sería algo genial. | If you could tow back the prius, that would be great. |
Si eso siempre fue una buena idea... seria algo no convencional. | If it were always a good idea... it wouldn't be unconventional. |
