Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No olvides ese precepto, y el tiempo que has pasado conmigo no será en vano.
Remember that one simple precept... and your time with me will not have been ill-spent.
Por consiguiente, todo ese arduo trabajo será en vano.
Consequently, all that hard work will be in vain.
Yo le garantizo que su labor no será en vano.
I guarantee that his labour will not be in vain.
Mi vida restante no será en vano en la amargura.
My remaining life will not be wasted in bitterness.
Si usted se encorve, todo tu esfuerzo será en vano.
If you slouch, all your hard work will be for nothing.
Todo lo que hemos hecho aquí... todo será en vano.
Everything that we've done here, it will all be for nothing.
Vas a pedir perdón, pero será en vano.
You're gonna beg for forgiveness, but it will be in vain.
La lucha será larga y difícil. No será en vano.
Their struggle will be long and difficult but not in vain.
Hasta que ocurriera tal cosa, toda ayuda será en vano.
Until this is done, all help will be in vain.
Por lo tanto sabemos que nuestra prédica no será en vano.
Therefore we know that our preaching endeavors will not go in vain.
Palabra del día
el saltamontes