Nuestra Europa tiene que ser y tener una verdadera sustancia política. | Our Europe must have real political substance. |
Puede ser y tener mucho, sin embargo no todo en el mismo fragmento de la vida. | You can be and have much, yet not all in the same fragment of life. |
Los símbolos están ahí y no necesitan al diseñador para ser y tener significado. | Symbols are there and do not need of a designer to be and have meaning. |
Muchas gracias. ** Resumen: Usted puede hacer, ser y tener, cualquier cosa que usted desea. | Many thanks. ** Summary: You can do, be and have, anything you want. |
Igualmente, empieza a hablar del subjuntivo de verbos auxiliares como ser y tener. | She goes on to talk about impersonal forms of verbs where we need the subjunctive. |
No permita que ese dolor lo reduzca a algo menos de lo que usted fue diseñado a ser y tener. | Don't allow that hurt to shrink you into something less that you are meant to be and have. |
El gran desafío es poner a un lado a tu propio ser y tener la 'necesidad' de aconsejar a otros. | The great challenge is, to put the self out of the way, and the 'need' to advise others. |
En esta sesión, veremos: diferentes tipos de deportes de aventura, luego veremos la conjugación del verbo ser y tener en el futuro con ejercicios de dex. | In this session, we will cover: different types of adventure sports and exercises. |
Por tanto, hay que escoger entre ser y tener, entre una vida plena y una existencia vacía, entre la verdad y la mentira. | Therefore, the choice is between being and having, between a full life and an empty existence, between truth and falsehood. |
Nos uniremos en un concierto meditativo para ir hacia dentro de nuestro ser y tener la experiencia de la profundidad de los Raags tocados por el Profesor Surinder Singh y los músicos que le acompañan. | We will join in a meditative concert to go into our being and having the experience of the depth of the Raags touched by Professor Surinder Singh and the musicians accompanying him. |
