El principio de no renegociación debe ser válido para todos. | The principle of no renegotiation must apply to all of them. |
Lo mismo debe ser válido para las personas de salud deficiente. | The same must apply to those in poor health. |
El derecho a la privacidad debería ser válido para todo el mundo, siempre. | Privacy rights should apply to everyone, everywhere. |
El pasaporte debe ser válido al menos durante seis meses. | The passport must be valid for at least six months. |
Pasaporte (debe ser válido por la duración de la estancia) | Passport (it should be valid for the length of the stay) |
Su pase solo tiene que ser válido en Irlanda o Francia. | Your pass only needs to be valid in Ireland or France. |
El nombre distintivo debe ser válido en AD DS. | The distinguished name must be valid in AD DS. |
Pasaporte original (debe ser válido por un año) 2. | Original Passport (must be valid for one year) 2. |
Un acuerdo requiere una oferta y una aceptación para ser válido. | An agreement requires an offer and an acceptance to be valid. |
El número telefónico que ha ingresado no parece ser válido. | The callback number you entered doesn't appear to be valid. |
