Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gracias, pero no quiero ser una molestia.
Thank you, but I don't want to impose. I should go.
A veces, pasando por carreteras de peaje puede ser una molestia.
Sometimes, going through roads with tolls can be a hassle.
Algunas personas argumentan que el conocimiento puede ser una molestia.
Some people argue that knowledge can be a pain.
¿Entonces hemos pasado de ser una molestia a un recurso?
So, we've gone from being a nuisance to a resource?
Usted ve, regalos no tiene que ser una molestia.
You see, gift giving doesn't have to be a hassle.
Existen cosas minúsculas en este mundo que pueden ser una molestia.
There exist minuscule things in this world that can be a nuisance.
Pero después de un tiempo comenzaron a ser una molestia.
But after a while, it got to be a hassle.
Quién dijo que quemar tarjetas SD tiene que ser una molestia.
Who said burning SD cards has to be an eyesore.
Recuerde que sus mascotas no deben ser una molestia para otros huéspedes.
Remember their pets should not be a nuisance to other guests.
¿Así que, hemos pasado de ser una molestia, a un recurso?
So, we've gone from being a nuisance to a resource?
Palabra del día
el hada madrina