Usted podría ser sometido a exámenes adicionales para excluir otras condiciones. | You may undergo additional testing to rule out other conditions. |
Puede ser sometido a procesos de post-tratamiento como impregnación, densificación o reticulación. | It can undergo post-treatment processes such as impregnation, densification or reticulation. |
Tuvo una perforación gástrica y tenía que ser sometido a una cirugía. | He had gastric perforation and had to undergo surgery. |
Tenía que ser sometido a una cirugía difícil. | He had to undergo a difficult surgery. |
¿Cómo podría usted determinar si un programa está listo para ser sometido a una evaluación? | How would you determine if a program is ready to undergo an evaluation? |
Sobre los principios generales, también aconsejamos evitar usar la hierba antes de ser sometido a anestesia general. | On general principles, we also advise avoid using the herb prior to undergoing general anesthesia. |
Piensa en un paciente en el hospital a punto de ser sometido a una operación al corazón. | Consider a hospital patient about to undergo open heart surgery. |
El PVC como material ha de ser sometido a una profunda valoración en todo su ciclo vital. | PVC as a material needs to undergo a thorough assessment of its entire life-cycle. |
Nadie podrá ser sometido a tratamientos crueles, inhumanos o degradantes. | No one may be subjected to cruel, inhuman or degrading treatment. |
Su hijo también puede ser sometido a un examen neurológico. | Your child may also be given a neurological exam. |
