Eso tiene que ser remunerado peligro. | That's got to be for hazard pay. |
Claramente, el trabajo debe ser remunerado de alguna manera justa y los mortales tienen todo el derecho de disfrutar las recompensas de sus labores materiales. | Clearly, work should be adequately remunerated, and all mortals have the right to enjoy the results of their material labors. |
Vestía sencillamente, se negaba a ser remunerado por sus servicios. | He wore simply; refused to take remuneration for his service. |
Ese tiempo debería ser remunerado con la misma tarifa. | That time should be remunerated at the same rate. |
B. ¿Puede ser remunerado el ejercicio de las facultades mediúmnicas? | B. Can the use of psychic powers be paid for? |
Usted no necesita navegar para ser remunerado. | You do not need to surf to be remunerated. |
Puede ser remunerado o no remunerado o fuera del derecho normal de vacaciones. | It may be either paid or unpaid or outside of the normal holiday entitlement. |
Este proyecto puede ser remunerado. | This project is remunerated. |
Puede instalar la toolbar CI y ser remunerado cada vez que abre su navegador. | You can install the Toolbar CI and get paid every time you launch your Web browser. |
Nuestro programa de afiliación permite a cualquier usuario ser remunerado por las compras realizadas por sus clientes recomendados. | Our affiliate program allows any user to be paid for purchases by their customers recommended. |
