Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En cuanto al Comité Permanente, muchas Partes dijeron que debería ser puesto en funcionamiento por la CP 17 en Durban.
On the Standing Committee, many parties said it should be operationalized by COP 17 in Durban.
Nuestro sistema temporal funcionó durante 18 días sin interrupción, hasta que el ventilador de aire principal volvió a ser puesto en funcionamiento.
Our temporary system operated for 18 days, without interruption, until the main air blower was bought back online in a seamless transfer.
poder ser puesto en funcionamiento en 10 segundos por un miembro de la tripulación de cabina de pasajeros desde todos los puestos del compartimento de pasajeros que tengan acceso al sistema, y
Be capable of operation within 10 seconds by a cabin crew member at each of those stations in the compartment from which its use is accessible; and
Cada led tiene que ser puesto en funcionamiento mediante el uso de una resistencia en serie, lo que limita, de acuerdo con el voltaje de funcionamiento, la corriente a 10 mA o menos.
Each LED has to be set into operation by using a series resistor, which limits-according to the operating voltage- the current to 10 mA or less.
Para no alterar la medición de la conductividad al introducir el electrolito de referencia del electrodo pH, éste debe ser bien enjuagado con agua destilada antes de ser puesto en funcionamiento.
In order to prevent distortion of the conductivity measurement by contamination of reference electrolyte from the pH electrode, rinse the pH electrode thoroughly with distilled water before using it in the experiment.
Palabra del día
rebotar