No vas a volver a ser prisionero. | You're not going back to no chain gang. |
Esta culpó abiertamente al FSLN y condenó también al gobierno como cómplice, por ser incapaz de prestar garantías a los ciudadanos al ser prisionero de las fuerzas de seguridad sandinistas. | They directly accused the FSLN and labeled the government an accomplice, prisoner of the Sandinista security forces and thus unable to guarantee citizens' safety. |
Y, al ser prisionero de Guerra, muchas veces recibía paquetes de la Cruz Roja, con chocolates y cigarrillos, que podían ser intercambiados por mejores provisiones y elementos de primeros auxilios. | And as a prisoner of war, Red Cross packages occasionally made it through containing chocolate and cigarettes, which could then be bartered for better provisions and aid survival. |
Dicen que es peor que ser prisionero de guerra. | They say it's worse then being a prisoner of war. |
Esto te liberará completamente de ser prisionero del karma. | This will completely free you from being a prisoner of karma. |
El del centro parece ser prisionero de los otros dos. | The middle one seems to be held prisoner by the other two. |
Dijeron en lugar de ser un enfermero, Debería ser prisionero. | They said rather than be a nurse, I should be a prisoner. |
Doctor, ¿debo ser prisionero para que me convenza? | Doctor, do I need to be a prisoner to be convinced? |
¿Sabes qué significa ser prisionero? | Know what it means to be a prisoner? |
Es difícil ser prisionero. | It is hard to be prisoner. |
