Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por lo tanto, no debemos juzgar ni ser parciales en nuestros enfoques.
We should, therefore, not be judgmental or partisan in our approach.
Estos datos, pese a ser parciales, son prueba de la incidencia de la guerra y los problemas sociales en la evolución de la pandemia del SIDA.
Those statistics, however incomplete, reveal the impact of war and social problems on the spread of the AIDS pandemic.
Señor Presidente, señor Comisario, las medidas que ha propuesto hasta ahora la Comisión para controlar la crisis de la EEB han llegado demasiado tarde en la mayoría de los casos y no han sido particularmente eficaces, además de ser parciales.
Mr President, Commissioner, the measures proposed by the Commission so far in order to deal with the BSE crisis are mostly too little, too late and unilateral at that.
Pueden ser parciales o totales y su etiología es multifactorial.
Ruptures can be partial or complete and their etiology is multifactorial.
Los índices de respuesta pueden ser parciales o completos.
Response rates can be either partial or complete.
Los jueces fueron acusados de ser parciales.
The judges were accused of being partial.
Pero incluso estos pueden no ser objetivos y ser parciales.
But even these can be biased or one-sided.
Las coincidencias pueden ser parciales o exactas.
Matches may be either partial or exact.
Las soluciones no deberían ser parciales; tengamos en cuenta que los mercados son globales.
Solutions should not be patchy - consider that markets are global.
Nosotros nunca debemos ser parciales hacia ningún grupo, o clase o nacionalidad.
We are never to be partial to one group, or class, or nationality.
Palabra del día
el conejito