El principio general ha de ser la responsabilidad y la dirección nacional del proceso de desarrollo. | The overarching principle should be national ownership and leadership of the development process. |
Un ejemplo puede ser la responsabilidad presentadas contra su empresa por un incidente ocurrido hasta hace tres años. | A liability suit can be brought against your business for an incident that occurred up to three years ago. |
El desarrollo debe ser la responsabilidad de los gobiernos tradicionalmente. | Development usually is and should be the responsibility of governments. |
¿Cuál podría ser la responsabilidad por violaciones? | What can be the responsibility for violations? |
La Sra. Hampson señaló que el centro de atención debía ser la responsabilidad. | Ms. Hampson agreed that the focus should be on responsibility. |
El principio rector ha de ser la responsabilidad por la misión de la Oficina. | The guiding principle should be accountability for the Office's mission. |
La planificación del proyecto vendrá a ser la responsabilidad de una unidad de coordinación del proyecto (UCP). | Project planning would be the responsibility of a project coordination unit (PCU). |
Proveer atención médica a la población debe ser la responsabilidad de cualquier gobierno, o cualquier sociedad. | Providing the people with health care should be the responsibility of any government, or any society. |
El cariño no puede ser la responsabilidad exclusiva de un cuidador informal o, incluso, del Estado miembro pertinente. | Caring cannot be the sole responsibility of the informal carer or, indeed, of the Member State. |
Esa debe ser la responsabilidad no solo del señor Rasmussen, sino también del Consejo Europeo y de su reunión. | That should be the responsibility not only of Mr Rasmussen but also of the European Council and the summit meeting. |
