Para ser influido así es la naturaleza de la mente. | To be thus influenced is the very nature of the mind. |
Debo decir: que dado que vivo en un entorno con carga política, es inevitable ser influido por ella en este sentido. | I should say: because the environment where I live in is politically charged, it is inevitably influenced by it in this sense. |
Un empleado del condado no puede actuar de una manera que pudiera hacer pensar a una persona razonable que este muestra favoritismo hacia alguien, o que puede ser influido de forma inadecuada. | A county employee may not act in a manner that would cause a reasonable person to think that she would show favor toward someone, or that she can be improperly influenced. |
¿Está mal ser influido por placer y dolor? | Is it wrong to be influenced by pleasure and pain? |
Ningún operador puede ser influido o presionado. | No single operator can be influenced or pressured. |
¿Puede ser influido en esto? | Can you be swayed on this? |
Cuando ocurre una catástrofe en alguna parte, gemir y ser influido por ella no ayuda. | When somewhere a catastrophe happens, moaning and being influenced by it doesn't help. |
Es el rechazo del corazón de evidencia, y el rehusar ser influido por ella. | It is the heart's rejection of evidence, and refusal to be influenced by it. |
Es el rechazo del corazón de la evidencia, y el rehusar ser influido por ella. | It is the heart's rejection of evidence, and refusal to be influenced by it. |
Lo que no pueden controlar los mortales puede ser influido por el poder del amor. | What cannot be controlled by mortals can be swayed by the power of love. |
