Va a ser igual que con Darwin y las Galápagos. | It's going to be just as with Darwin and the Galapagos. |
En tres días, voy a ser igual que Sad Linda. | In three years, I'm gonna be just like Sad Linda. |
Eso no te hace ser igual que Maya en absoluto. | That doesn't make you the same as Maya at all. |
Te dije que iba a ser igual que papá. | I told you he was gonna be just like dad. |
Debe ser igual que el servidor de IntelliSpace Cardiovascular Storage bandwidth (concurrent) | Must be equal to IntelliSpace Cardiovascular server Storage bandwidth (concurrent) |
Pero va a ser igual que cualquier otro día de la elección. | But it will be same as any other election day. |
Usted está va a ser igual que tu papá. | You are gonna be -just like your dad. |
Esto va a ser igual que el verano pasado. | This is gonna be just like last summer. |
Va a ser igual que la última vez. | It's gonna be just like the last time. |
Nuestras chicas van a ser igual que tú. | Our girls are gonna be just like you. |
