El plan de reestructuración presentado por los Países Bajos deberá ser ejecutado adecuadamente. | The restructuring plan presented by the Netherlands will need to be properly implemented. |
SELinux se basa en el menor nivel de acceso requerido por un servicio para ser ejecutado. | SELinux is based on the least level of access required for a service to run. |
Programa para ser ejecutado en ambiente Windows, que permite la conversión de datos entre diferentes unidades. | This program is designed to run on Windows and allows the conversion of data between different units. |
Disponible en Portugués de Brasil y Portugués de Portugal, el software puede ser ejecutado en la plataforma PC. | Available in Portuguese from Brazil and Portugal, the software can run on PC platforms. |
Con el acercamiento de lenny a 2.6.26, lenny se acerca para ser ejecutado en dichos dispositivos. | With 2.6.26 coming closer to lenny, lenny is coming closer to run on these devices. |
El comando a ser ejecutado cuando el sistema es iniciado. | Command to be run when the system is booted. |
Debe ser ejecutado con la opción Snoop/S activada. | It must be run with the option Snoop/S enabled. |
El juicio puede ser ejecutado en Italia o Alemania. | The verdict can be enforced either in Italy or Germany. |
Que un hombre inocente puede ser ejecutado por error. | That an innocent man might be executed in error. |
Son difíciles ser ejecutado y requieren cierto grado de experiencia. | They are difficult to be implemented and require certain degree of expertise. |
